登录
[宋] 张孝祥
范郎紫玉馀半圭,翻手作云雨雹随。
龙蛇起陆孔翠飞,云收雨霁千首诗。
荐以文锦盘珠玑,夜光发屋邻翁知。
桂州刺史书成痴,单车万里日夜驰。
囊中已无去年锥,欠此石友相娱嬉。
范郎笑我支床龟,忽遣致我重宝赍。
金印如斗不愿携,爱此直欲忘朝饥。
君行题舆古端溪,溪石丑好纷不齐。
溪边之人足谩欺,须君眼力为辨之。
更作万斛之墨池,为君大书十丈碑。
《砚台之约:诗人与范达甫的文房雅趣》
赏析: 这首七言古诗展现了宋代文人间的雅致交往与对文房四宝的痴迷。诗人以砚台为媒,与友人范达甫展开了一场充满文人意趣的对话。诗中"紫玉馀半圭"、"文锦盘珠玑"等意象,将砚台比作美玉珍宝,凸显了宋代文人对文房器物的审美追求。"龙蛇起陆"、"云收雨霁"等句,则巧妙地将砚台实用功能与诗意想象结合,展现了文人墨客的创作状态。
诗中"桂州刺史书成痴"一句,暗含对友人书法造诣的赞美,而"囊中已无去年锥"则流露出文人对文房雅物的珍视。结尾处"更作万斛之墨池,为君大书十丈碑"的豪迈承诺,既表达了真挚友情,也展现了宋代文人以书法会友的风雅传统。全诗语言生动,用典自然,充分体现了宋代文人交往中的雅趣与才情。
现代文译文: 范兄的紫玉砚台只剩半块, 却能翻手间催生云雨冰雹。 墨迹如龙蛇腾跃孔雀飞舞, 待云散雨停便化作千首诗篇。
我用锦绣衬垫盛放这珍宝, 夜晚的辉光照亮屋子连邻居都知晓。 桂州刺史书写成痴, 独自驱车万里日夜兼程。
行囊里去年的毛笔早已用尽, 就缺这方石砚与我作伴嬉戏。 范兄笑我拿砚台当床脚垫, 忽然派人送来这珍贵礼物。
即便斗大的金印也不愿携带, 独爱此物能让人忘记晨饥。 你将前往古老的端溪题字, 那里的石头美丑参差不齐。
溪边商贩多欺诈, 需借你的慧眼来辨别真伪。 再为我准备万斛墨汁的池子, 我要为你书写十丈高的碑文。