登录

《送慈曼如金山迎印老住大沩》宋张孝祥原文赏析、现代文翻译

[宋] 张孝祥

《送慈曼如金山迎印老住大沩》原文

传语金山山下龙,乞将上水一帆风。

道人自有飞空锡,只载中泠十丈洪。

现代文赏析、翻译

《送慈曼如金山迎印老住大沩》赏析

这首七言绝句展现了诗人送别友人时的奇思妙想。诗人以浪漫笔触,将寻常的送别场景升华为神话般的意境。

首句"传语金山山下龙",开篇即打破常规,让送别对象直接与传说中的龙对话,赋予诗歌超现实的色彩。"乞将上水一帆风"则延续神话想象,向龙神祈求顺风,暗含对友人旅途顺遂的祝愿。

后两句笔锋一转,"道人自有飞空锡"点明友人作为修道者的身份特征,锡杖飞行意象既符合道人形象,又与前面的龙神呼应,构成完整的神话体系。末句"只载中泠十丈洪"以夸张手法表现道人法力,十丈洪波不过锡杖轻载,既显神通广大,又暗含对友人修为的赞美。

全诗想象瑰丽,将现实送别融入神话框架,在短短四句中构建出完整的叙事空间,展现了宋代文人送别诗的新颖构思。

现代文译文: 请替我传话给金山下的神龙, 求它赐予逆流而上的顺风。 修道之人本有腾空的锡杖, 只需载着中泠十丈的浪峰。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号