登录

《临发再和》宋张孝祥原文赏析、现代文翻译

[宋] 张孝祥

《临发再和》原文

水落鱼成塞,风高雁欲书。

公为东道主,我滞北辕车。

边障无传警,朝廷有拜除。

江干便迎候,此别未云疏。

现代文赏析、翻译

《临发再和》赏析

这首送别诗以精炼的意象勾勒出深秋时节的萧瑟景象。"水落鱼成塞"五字即展现出一幅水退鱼聚的生动画面,而"风高雁欲书"更以拟人手法赋予鸿雁传书的情思,暗含诗人对友人的牵挂。颔联"公为东道主,我滞北辕车"形成鲜明对比,一"东"一"北"间,道尽聚散无常的人生况味。

诗中"边障无传警"透露出对时局的关切,"朝廷有拜除"则暗含仕途沉浮的感慨。尾联"江干便迎候"看似平淡,却蕴含着深挚的友情,而"此别未云疏"更以否定句式强化了情谊的永恒。全诗语言凝练,意境深远,在简短的篇幅中融入了对自然、友情、仕途的多重思考,展现了诗人作为南宋词人的艺术功力。

现代文译文: 河水退去鱼儿挤满浅滩, 秋风劲吹鸿雁欲寄书函。 您将作为东道主留下, 我却要驾着北行的车辕。 边疆没有传来警报, 朝廷正在任命官员。 在江边等候您归来, 这次分别情谊不会疏远。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号