登录

《次江州王知府叔坚韵 其八》宋张孝祥原文赏析、现代文翻译

[宋] 张孝祥

《次江州王知府叔坚韵 其八》原文

经行有恨是阴雨,不见香炉生紫烟。

安得草堂容一榻,听松听水日高眠。

现代文赏析、翻译

《次江州王知府叔坚韵 其八》赏析

这首七绝以旅途阴雨为引,抒发了诗人对隐逸生活的向往。前两句"经行有恨是阴雨,不见香炉生紫烟"写旅途中的遗憾——连绵阴雨遮蔽了庐山香炉峰著名的紫烟奇景,一个"恨"字道出诗人内心的失落。后两句笔锋一转,由实入虚,表达超脱之思:"安得草堂容一榻,听松听水日高眠",诗人渴望在简陋的草堂中,伴着松涛流水安然高卧,将仕途奔波与天气阴晴都置之度外。

诗人此作延续了宋代文人"平淡中见奇崛"的诗学追求,表面写阴雨阻隔观景的遗憾,实则寄托着对自由生活的向往。诗中"香炉紫烟"的典故运用自然,既实指庐山胜景,又暗含超脱尘世的道家意象。末句"听松听水"的重复句式,营造出悠然自得的节奏感,与"日高眠"的闲适形成呼应,展现出南宋士大夫在宦海沉浮中始终葆有的山林之志。

现代文译文: 旅途中最令人惆怅的 是这连绵的阴雨天气 看不见香炉峰上升腾的紫色云烟 何时才能有间简陋的草堂 容得下一张卧榻 每日听着松声水响 酣眠到日上三竿

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号