登录

《蝶恋花·送姚主管横州》宋张孝祥原文赏析、现代文翻译

[宋] 张孝祥

《蝶恋花·送姚主管横州》原文

君泛仙槎银海去。后日相思,地角天涯路。草草杯盘深夜语。冥冥四月黄梅雨。

莫拾明珠并翠羽。但使邦人,爱我如慈母。待得政成民按堵。朝天衣袂翩翩举。

现代文赏析、翻译

《蝶恋花·送姚主管横州》现代文赏析:

这首送别词展现了诗人对友人姚主管赴任横州的深情厚谊与政治期许。上阕以"仙槎银海"开篇,将友人赴任比作乘仙舟渡银河,既显离别之壮阔,又暗含仕途之艰险。"草草杯盘"与"冥冥雨"的对比,道尽饯别时的复杂心绪。下阕笔锋一转,以"莫拾明珠"劝诫友人勿贪财货,期待其施行仁政,使百姓爱戴如母。结尾"朝天衣袂翩翩"的想象,既是对友人政绩的期许,也暗含自己重返朝堂的愿望。全词在离愁中见政治抱负,在劝勉中显真挚友情,展现了宋代士大夫"达则兼济天下"的精神追求。

现代文译文: 你乘着仙舟向银海远去, 日后思念时, 我们已隔天涯路。 深夜里匆匆摆酒话别, 四月的黄梅雨正迷蒙。

莫要贪恋明珠翠羽的馈赠, 但求治下百姓, 待你如慈母般敬爱。 待到政通人和时, 你定能衣袂飘飘重归朝堂。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号