登录

《摊破浣溪沙·春水轻波浸绿苔》唐毛文锡原文赏析、现代文翻译

[唐] 毛文锡

《摊破浣溪沙·春水轻波浸绿苔》原文

春水轻波浸绿苔,枇杷洲上紫檀开。晴日眠沙鸂鶒稳,

暖相偎。

罗袜生尘游女过,有人逢著弄珠回。兰麝飘香初解佩,

忘归来。

现代文赏析、翻译

《春水轻波里的邂逅与遗忘》

赏析: 这首词以春日水滨为背景,构建了一个声色交融的唯美世界。上阕写景,春水浸润绿苔的细腻触感,枇杷洲上紫檀花开的视觉冲击,晴沙上鸂鶒相依的温暖画面,层层递进地渲染出春日的慵懒与生机。下阕转入人事,"罗袜生尘"的游女形象既典雅又灵动,"弄珠回"的细节暗示着一段艳遇的开始。结句"兰麝飘香初解佩,忘归来"戛然而止,留下无限遐想空间,将瞬间的邂逅升华为永恒的审美体验。

现代文译文: 春水泛着微波轻抚岸边绿苔, 枇杷洲上的紫檀花静静绽开。 晴日下沙鸥在暖沙上相依而眠, 羽毛相触传递着彼此的温存。

罗袜沾染芳尘的游女轻盈走过, 有人遇见她正把玩着珍珠回首。 兰麝幽香中她刚解下腰间玉佩, 就这般沉醉忘归忘了来时路。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号