登录

《恋情深·玉殿春浓花烂熳》唐毛文锡原文赏析、现代文翻译

[唐] 毛文锡

《恋情深·玉殿春浓花烂熳》原文

玉殿春浓花烂熳,簇神仙伴。罗裙窣地缕黄金,奏清音。

酒阑歌罢两沉沉,一笑动君心。永愿作鸳鸯伴,恋情深。

现代文赏析、翻译

《玉殿春深里的永恒誓言》

赏析: 这首词以富丽堂皇的宫廷春景开篇,通过"玉殿"、"花烂熳"等意象营造出华美的氛围。"簇神仙伴"既写景又暗喻美人如仙。下阕转入抒情,"酒阑歌罢"的静默时刻,一个笑容胜过千言万语,最终以"鸳鸯伴"的誓言作结。全词在铺陈奢华场景后,回归最质朴的情感表达,展现了爱情超越物质繁华的本质。诗人巧妙运用宫廷词的形式,却写出了民间般真挚的恋情。

现代文译文: 玉砌的宫殿里春意正浓 繁花盛开绚烂夺目 仿佛簇拥着神仙伴侣

曳地的罗裙镶着金线 步履间发出清越声响

酒宴将尽歌声停歇 相对无言却心意相通 你嫣然一笑 便让我心旌摇曳

我愿永远与你相伴 如同交颈的鸳鸯 这份爱恋 如此深沉绵长

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号