登录

《续薛令之题壁》唐李隆基原文赏析、现代文翻译

[唐] 李隆基

《续薛令之题壁》原文

啄木觜距长,凤凰羽毛短。

若嫌松桂寒,任逐桑榆暖。

现代文赏析、翻译

《续薛令之题壁》赏析

现代文译文: 啄木鸟的喙爪修长锋利, 凤凰的羽毛却显得短小。 若嫌弃松桂的清寒高洁, 且去追逐桑榆的温暖吧。

这首短诗以精妙的意象对比,展现了诗人作为帝王的独特视角。啄木鸟与凤凰的对比,暗喻了实用与华贵、平凡与高贵的二元对立。"觜距长"与"羽毛短"的对照,既写实又富有象征意味。后两句以松桂喻高洁品格,以桑榆比世俗温暖,形成精神追求与现实安逸的鲜明对比。

诗人在此诗中展现出超然的帝王气度,不执着于外在形貌的长短,更注重内在本质的差异。末句"任逐"二字尤其耐人寻味,既含宽容之意,又暗藏不屑之情,体现了统治者对不同价值取向的包容与判断。全诗语言简练,意境深远,在短短二十字中完成了从具象到抽象的升华,展现了盛唐诗艺的精湛造诣。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号