登录

《漫成二首·其一》明高启原文赏析、现代文翻译

[明] 高启

《漫成二首·其一》原文

柴门药浦小江边,早得闲居是偶然。

两岸晚风黄鸟树,一陂春水白鸥天。

悠悠往事空书卷,碌碌浮生只钓船。

犹记京华为客日,几回听雨忆归田。

现代文赏析、翻译

《闲居偶得:一个明代文人的精神返乡》

赏析: 这首诗以"偶然"二字统领全篇,展现了诗人从仕途到归隐的心路历程。首联"柴门药浦"的意象组合,暗示了诗人兼具隐士与医者的双重身份。颔联"黄鸟树"与"白鸥天"的工对,构建出动静相宜的田园画卷,色彩明丽而意境开阔。颈联"书卷"与"钓船"的对比,揭示了文人理想与现实处境的深刻矛盾。尾联"听雨忆归田"的细节,将京城客居与田园向往并置,完成了时空叠印的艺术效果。全诗以平淡语写深沉情,在闲适表象下暗涌着对生命价值的终极思考。

现代文译文: 竹篱茅舍依偎在种满药草的小江畔 能早早过上闲居生活实属意外机缘 晚风轻拂两岸树林传来黄莺啼啭 一池春水倒映着白鸥翱翔的蓝天 悠悠往事都化作书卷里的空泛文字 浮生碌碌只剩下一叶垂钓的小船 还记得在京城作客的那些日子啊 多少次听着夜雨声声思念归田

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号