登录

《雨中闲卧》明高启原文赏析、现代文翻译

[明] 高启

《雨中闲卧》原文

床隐屏风竹几斜,卧看新燕到贫家。

闲居心上浑无事,听雨唯忧损杏花。

现代文赏析、翻译

《雨中闲卧》现代文译文: 竹屏风斜掩着卧床, 我躺着看新燕飞入贫家窗。 闲居时心中全无牵挂事, 只担忧雨声会打落杏花。

赏析:

这首小诗以"雨中闲卧"为题眼,通过四个精巧的镜头展现了诗人闲适而细腻的生活情趣。首句"床隐屏风竹几斜"以斜倚的竹屏风勾勒出诗人慵懒的卧姿,一个"隐"字既写实景又暗含隐逸之趣。次句"新燕到贫家"的意象尤为动人,将春燕不嫌贫贱的自然天性,与诗人安贫乐道的心境巧妙融合。

后两句转入心理描写,"心上浑无事"的坦然与"唯忧损杏花"的细腻形成有趣对比。诗人听雨不忧衣食,却独怜杏花,这种超越物质层面的审美关怀,正是文人雅士的精神写照。全诗语言平实而意境深远,在简短的篇幅中完成了从物象到心境的自然过渡,展现了明代文人诗清丽含蓄的典型风格。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号