登录

《转应词二首 其二》明高启原文赏析、现代文翻译

[明] 高启

《转应词二首 其二》原文

疏雨疏雨,绿满慎芜洲渚。

江南相忆故人,远水遥山暮春。

春暮春暮,风急画船难渡。

现代文赏析、翻译

《转应词二首 其二》现代文译文: 疏落的雨啊疏落的雨, 染绿了慎芜的沙洲水渚。 在江南思念着故人, 远水遥山都笼罩在暮春里。 暮春啊暮春, 风急浪高画船难以渡去。

赏析:

这首词以"疏雨"起兴,通过叠词"疏雨疏雨"营造出江南春雨绵绵的意境。诗人选取"绿满慎芜洲渚"的意象,描绘出春雨滋润下草木葱茏的景象。"江南相忆故人"一句点明主旨,将自然景物与怀人之情巧妙结合。

下片"远水遥山暮春"既写景又抒情,山水迢迢更添思念之情。结尾处"春暮春暮"的叠用与开篇呼应,而"风急画船难渡"则暗喻相见之难,将情感推向高潮。全词语言简练,意境深远,充分展现了诗人词作含蓄隽永的艺术特色。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号