登录

《夜闻雨声忆故园花》明高启原文赏析、现代文翻译

[明] 高启

《夜闻雨声忆故园花》原文

帝城春雨送春残,雨夜愁听客枕寒。

莫入乡园使花落,一枝留待我归看。

现代文赏析、翻译

《雨夜乡思的温柔抵抗》

赏析:这首七绝以春雨夜为背景,通过"客枕寒"的触觉与"愁听"的听觉交织,构建出一个游子思乡的典型场景。诗人运用拟人手法,对春雨发出"莫入乡园"的恳求,将无形乡愁具象化为对故园花朵的牵挂。末句"一枝留待"的期盼,既是对春光易逝的惆怅,更是对归乡承诺的自我安慰,展现了明代士人在宦游中对家园的深情回望。

现代文译文: 京城的春雨送走了将尽的春光, 雨夜里愁听雨声,客枕生寒凉。 求你别去打落故乡园中的花朵, 请为我留一枝,待我归来欣赏。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号