登录

《送胡铉游会稽》明高启原文赏析、现代文翻译

[明] 高启

《送胡铉游会稽》原文

山水独行遍,苕溪仍剡溪。

衣逢新火减,舟度杂花迷。

黄绢寻碑读,红裙赌墅携。

清游不能共,肠断听猿啼。

现代文赏析、翻译

《送胡铉游会稽》赏析

这首送别诗以清丽婉转的笔触,勾勒出一幅江南春游图卷。诗人通过虚实相生的艺术手法,既展现了友人即将踏上的旅途风光,又抒发了自己不能同游的怅惘之情。

首联"山水独行遍,苕溪仍剡溪"以地理名词的并置,暗示友人游踪之广。"独行"二字暗含诗人对友人孤身远游的关切。颔联"衣逢新火减,舟度杂花迷"运用通感手法,将视觉(新火)、触觉(衣减)与嗅觉(花香)交融,描绘出暮春时节江南水乡的特有景致。

颈联"黄绢寻碑读,红裙赌墅携"转入人文景观的想象,用"黄绢"与"红裙"的色彩对比,既写友人访古之雅兴,又暗含风流韵事之遐想。尾联"清游不能共,肠断听猿啼"直抒胸臆,以猿声作结,既点明送别时令(春季猿啼),又以哀猿意象强化离愁,余韵悠长。

全诗结构精巧,前六句皆写友人游踪,末二句方转写己情,这种"以彼写此"的手法,使离别之情更显深沉。诗人善用色彩词(黄、红)与动作词(寻、度、携),在静态的送别场景中注入动态美感,展现了明代文人送别诗特有的雅致风韵。

现代文译文: 你独自走遍名山大川 从苕溪又到剡溪边 春衣随着暖意渐减 行舟穿过迷离花烟 展开黄绢细读古碑 携着红颜赌棋庭前 这清雅游赏我不能相伴 只听猿声哀鸣令我肠断

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号