登录

《秋夜宿周记室草堂送王才》明高启原文赏析、现代文翻译

[明] 高启

《秋夜宿周记室草堂送王才》原文

相别还相恋,秋宵暂对床。

人情贫后见,客况醉中忘。

池柳疏含吹,江云薄护霜。

离舟待明发,愁思剧茫茫。

现代文赏析、翻译

《秋夜宿周记室草堂送王才》赏析

此诗以秋夜话别为背景,通过细腻的环境描写和深沉的情感表达,展现了诗人与友人临别之际的复杂心绪。

首联"相别还相恋,秋宵暂对床"直抒胸臆,道出离别在即却难舍难分的情谊。一个"暂"字既点明相聚的短暂,又暗含对时光流逝的无奈。颔联"人情贫后见,客况醉中忘"转入议论,以贫贱见真情、醉乡忘客愁的深刻感悟,道出世态炎凉中真挚友谊的可贵。

颈联"池柳疏含吹,江云薄护霜"转写秋夜景致,疏柳含风、薄云护霜的意象既点明时节,又以景物之萧瑟烘托离情。尾联"离舟待明发,愁思剧茫茫"收束全篇,将眼前待发的离舟与心中茫茫的愁思交织,余韵悠长。

全诗语言凝练,情感真挚,通过时空转换与情景交融的手法,将秋夜话别的缠绵悱恻与人生感慨表达得淋漓尽致,展现了诗人诗歌含蓄深婉的艺术特色。

现代文译文: 我们即将分离却更加眷恋, 秋夜里暂且在床榻对坐长谈。 人情冷暖要在贫寒时才能看清, 客居的愁绪唯有沉醉才能淡忘。 池边疏柳含着秋风的吹拂, 江上薄云呵护着初生的寒霜。 离别的船儿等待天明启航, 我的愁思啊,比这夜色更加苍茫。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号