登录

《送陈四秀才还吴》明高启原文赏析、现代文翻译

[明] 高启

《送陈四秀才还吴》原文

君是故乡人,同作他乡住。

同来不同返,惆怅临分处。

手把长干花,回望长洲树。

恐起忆家心,愁题送君句。

现代文赏析、翻译

《异乡送归的惆怅与共鸣》

赏析: 诗人这首送别诗以"同乡异客"的特殊视角展开,通过"同来不同返"的对照,凸显了游子思乡的普遍情感。诗中"长干花"与"长洲树"两个意象形成空间呼应,既是眼前实景,又暗喻故乡风物。末联"恐起忆家心"的担忧,恰恰暴露了诗人自己难以抑制的乡愁,使送别之情与思乡之绪相互交织。全诗语言平实却情感深挚,展现了明代士人在宦游生涯中的典型心境。

现代文译文: 你我是同乡故人 却一起漂泊在异乡 如今你启程归去而我仍滞留 在这分别的时刻满怀惆怅 手握着长干道旁的野花 回望长洲方向的树影幢幢 怕这归途唤起你的思乡愁绪 我怀着同样的忧愁写下送别的诗行

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号