登录

《草堂夜集》明高启原文赏析、现代文翻译

[明] 高启

《草堂夜集》原文

山家具鸡黍,夜与故人期。

暂喜逢欢会,都忘在乱离。

火寒移坐密,烛尽得诗迟。

莫听高城角,明朝别又悲。

现代文赏析、翻译

《草堂夜集》赏析

这首五律以简淡笔墨勾勒出战乱年代珍贵的友情相聚。首联"山家具鸡黍,夜与故人期"展现山野人家的质朴待客之道,鸡黍之约充满田园气息。"夜"字暗示乱世中白日不便往来的处境。颔联"暂喜逢欢会,都忘在乱离"道出聚会的双重意义:表面欢会,实则是对离乱的短暂逃避。"暂"字精准捕捉战乱中片刻安宁的珍贵。颈联"火寒移坐密,烛尽得诗迟"通过取暖、作诗的具体场景,表现友人围炉夜话的亲密无间。"烛尽"暗示长谈至深夜而不觉。尾联"莫听高城角,明朝别又悲"笔锋陡转,以城角声预示天明即别的现实,将欢聚的短暂与离别的必然形成强烈对比,余韵悠长。

现代文译文: 山中人家备好鸡黍饭菜, 深夜等候故人到来。 暂且为这欢聚欣喜, 全然忘却身处乱世阴霾。 炉火渐冷我们挨得更近, 蜡烛燃尽诗篇方得展开。 莫要听那城头号角, 天明分别又添新哀。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号