登录

《鸳鸯》明高启原文赏析、现代文翻译

[明] 高启

《鸳鸯》原文

两两莲池上,看如在锦机。

应知越女妒,不敢近船飞。

现代文赏析、翻译

《鸳鸯》现代文译文: 成双成对的鸳鸯在莲池上嬉戏, 它们羽毛斑斓,仿佛穿梭在锦绣织机间。 想必是知道越地浣纱女的妒忌, 才不敢靠近游船翩然飞远。

赏析:

这首诗以"鸳鸯"为题眼,通过三个层次展现了诗人细腻的观察与独特的想象。首句"两两莲池上"以白描手法勾勒出鸳鸯成双成对的自然画面,奠定了诗歌温馨和谐的基调。次句"看如在锦机"运用精妙的比喻,将鸳鸯斑斓的羽毛比作织机上的锦绣,赋予静态画面以动态美感。

后两句笔锋一转,引入"越女妒"的典故,暗用西施浣纱的典故,赋予鸳鸯人格化的情感。诗人想象鸳鸯因知晓人间女子的嫉妒而不敢靠近,这种拟人手法既增添了诗歌的趣味性,又暗含对人间情爱的隐喻。全诗短短二十字,却通过视觉意象与心理揣摩的巧妙结合,完成了从物象到心象的艺术升华,展现了明代诗歌含蓄隽永的审美特质。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号