登录

《丁校书见招晚酌》明高启原文赏析、现代文翻译

[明] 高启

《丁校书见招晚酌》原文

正坐羁愁不自聊,远烦舟楫暮相邀。

江悬落日犹三尺,风折垂阳定几条。

流水入花村杳杳,幽人对酒屋翛翛。

此乡不得君同客,应是春来更寂寥。

现代文赏析、翻译

《丁校书见招晚酌》现代文译文:

正当我独坐客居愁绪难遣时, 劳你远道乘舟在黄昏相邀。 江面托着将沉的落日还剩三尺余晖, 晚风折断垂柳想必是折了几枝。 流水蜿蜒隐入繁花深处的村落, 幽居之人对饮的茅屋清静自在。 可惜这异乡不能与你同为客居之人, 想必春天来临会更加孤寂难耐。

赏析:

这首七律展现了诗人客居他乡时的孤寂心境。诗人以"羁愁"开篇,奠定全诗忧郁基调。"江悬落日"与"风折垂阳"的意象运用精妙,落日余晖与风中垂柳构成黄昏特有的萧瑟画面。"三尺"与"几条"的数量词运用,使景物描写更具画面感。颈联笔锋一转,描绘出花村流水、幽人对饮的闲适场景,与首联的愁绪形成对比。尾联直抒胸臆,表达对友人相伴的渴望,暗示春日虽至而寂寞更甚的复杂心绪。全诗情景交融,语言凝练,将客居之愁与友人相邀的慰藉表现得含蓄而深刻。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号