登录

《宿圆明寺早起》明高启原文赏析、现代文翻译

[明] 高启

《宿圆明寺早起》原文

客起灯前梦尚迷,满楼残月晓风西。

应知野寺非山店,只听钟声不听鸡。

现代文赏析、翻译

《宿圆明寺早起》赏析

这首七绝以精炼的笔触勾勒出旅人晨起的独特体验。首句"客起灯前梦尚迷"中,"梦尚迷"三字传神地刻画出半梦半醒的朦胧状态,灯前起身的动作暗示天色尚早。次句"满楼残月晓风西"将视野拉远,残月与西风构成清冷的视觉与触觉意象,"满楼"二字拓展了空间感。

后两句笔锋一转,点明所处环境特征。诗人通过"野寺非山店"的对比,突出寺庙与寻常旅店的区别,末句"只听钟声不听鸡"以典型意象强化这一差异——钟声代表佛门清净,鸡鸣象征尘世喧嚣。这种听觉对比既写实又富有禅意,暗示诗人对清净境界的向往。

全诗以时间为线索,从室内到室外,从视觉到听觉,层层递进地展现了古刹清晨特有的宁静氛围,体现了诗人诗歌中常见的空灵意境与细腻感受。

现代文译文: 旅客在灯前起身时梦境尚未消散, 整座楼阁笼罩在西风残月的晨光里。 要知道这荒野古寺并非山间客栈, 在这里只听得见钟声,听不见鸡鸣。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号