登录

《陪临川公游天池》明高启原文赏析、现代文翻译

[明] 高启

《陪临川公游天池》原文

骑马寻幽度岭迟,老僧不识使君谁。

门开红叶林间寺,泉漫青山石上池。

残果已收猿食少,枯松欲折鹤巢危。

壁间不用题名字,无限苍苔没旧碑。

现代文赏析、翻译

《陪临川公游天池》现代文译文:

我骑着马儿慢慢翻越山岭寻访幽境, 山寺的老僧认不出同游的显贵是谁。 推开红叶掩映的寺院山门, 看见清泉漫过青山石上的天池。 枝头残果已被采尽,猿猴难得觅食, 枯松将折,鹤巢在风中摇摇欲坠。 不必在石壁上题刻我们的姓名, 看那层层苔藓早已湮没了古碑。

赏析:

这首纪游诗以细腻笔触描绘了一幅深山古寺的秋景图。诗人通过"骑马寻幽"的徐徐行旅,将读者引入一个遗世独立的禅境。颔联"门开红叶林间寺,泉漫青山石上池"构成工整对仗,以"开"与"漫"两个动词活化静景,红叶与清泉的意象组合既明艳又清幽。

颈联笔锋转沉,通过"残果""枯松""猿食少""鹤巢危"等意象,暗示着繁华过后的萧索。尾联尤为精妙,诗人以"不用题名"的豁达,与"苍苔没碑"的沧桑形成深刻对照,既表达了超脱名利的境界,又以苔痕斑驳的旧碑暗喻历史长河中一切荣辱的虚妄。全诗在清丽的山水描写中,蕴含着深沉的人生感悟,体现了明代文人山水诗"外淡内浓"的艺术特色。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号