登录

《江上晚归》明高启原文赏析、现代文翻译

[明] 高启

《江上晚归》原文

渺渺双凫落晚沙,一江秋色艳明霞。

逢人不用停舟问,大树村中即我家。

现代文赏析、翻译

《江上晚归》赏析

这首七言绝句以简练的笔触勾勒出一幅秋江晚归图,展现了诗人悠然自得的归家心境。诗歌通过"双凫"、"秋色"、"明霞"等意象,营造出宁静而绚丽的黄昏意境。

现代文译文: 一对野鸭渐渐降落在暮色中的沙滩上, 满江秋色与绚烂晚霞交相辉映。 不必停下船来向路人询问, 那棵大树下的村庄就是我的家。

赏析要点: 1. 意象运用:以"双凫"点明归意,暗示诗人如野鸭归巢般返家。"秋色"与"明霞"的搭配,既写实景又暗含人生晚境的绚烂。

2. 空间转换:从江面远景(双凫落沙)到中景(一江秋色),最后聚焦到近景(大树村),形成由远及近的视觉流动。

3. 情感表达:"不用停舟问"四字,既显归心似箭,又见熟悉亲切;"即我家"三字平淡中见深情,流露出对家园的深厚感情。

4. 艺术特色:全诗仅28字,却将景物、行程、心情融为一体,体现了明代诗歌"尚意趣、贵自然"的审美追求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号