登录

《奉使契丹二十八首 虏帐》宋苏辙原文赏析、现代文翻译

[宋] 苏辙

《奉使契丹二十八首 虏帐》原文

虏帐冬住沙陀中,索羊织苇称行宫。

従官星散依冢阜,毡庐窟室欺霜风。

舂粱煮雪安得饱,击兔射鹿夸强雄。

朝廷经略穷海宇,岁遗缯絮消顽凶。

我来致命适寒苦,积雪向日坚不融。

联翩岁旦有来使,屈指已复过奚封。

礼成即日卷庐帐,钓鱼射鹅沧海东。

秋山既罢复来此,往返岁岁如旋蓬。

弯弓射猎本天性,拱手朝会愁心胸。

甘心五饵堕吾术,势类畜鸟游樊笼。

祥符圣人会天意,至今燕赵常耕农。

尔曹饮食自谓得,岂识图霸先和戎!

现代文赏析、翻译

《边塞行宫图》——诗人《虏帐》的时空镜像

赏析: 这首诗以契丹行宫为棱镜,折射出北宋与辽国复杂的外交生态。诗人以奉使身份深入北地,在"索羊织苇"的简陋行宫中,观察到一个游牧帝国的生存智慧与政治谋略。诗中"欺霜风"的毡庐与"坚不融"的积雪构成冷峻意象群,与"击兔射鹿"的尚武精神形成张力。诗人以"旋蓬"自喻,暗含使臣身份的飘零感,而"畜鸟游樊笼"的比喻则揭示了和亲政策背后的权力博弈。结尾"祥符圣人"的称颂,实则是以农耕文明优越论完成对游牧文明的隐性解构。

现代文译文: 契丹冬营驻扎在沙陀之地 索要羊皮编织苇帐权作行宫 随行官员如星散落坟丘间 毡帐地穴勉强抵御刺骨寒风 舂粟煮雪哪能填饱肚肠 猎兔射鹿却夸耀勇武雄风 朝廷谋略遍及海内疆域 岁贡丝绢只为安抚边凶 我奉命出使正逢苦寒时节 积雪向阳依然坚硬不融 连年元旦都有使者往来 屈指算来已过奚族边封 礼仪完成当日便卷起帐篷 东去沧海钓鱼射雁逞能 秋猎山罢又来此处驻扎 年复一年往返如飘转飞蓬 拉弓射猎本是天生习性 躬身朝会却使心胸愁闷 甘愿中我五饵之计谋 犹如笼中禽鸟不得从容 祥符年间圣人领会天意 至今燕赵大地农耕昌隆 你们饮食自谓满足 岂知图霸先要怀柔边戎

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号