[宋] 苏辙
太尉执事:辙生好为文,思之至深。以为文者气之所形,然文不可以学而能,气可以养而致。孟子曰:“吾善养吾浩然之气。”今观其文章,宽厚宏博,充乎天地之间,称其气之小大。太史公行天下,周览四海名山大川,与燕、赵间豪俊交游,故其文疏荡,颇有奇气。此二子者,岂尝执笔学为如此之文哉?其气充乎其中而溢乎其貌,动乎其言而见乎其文,而不自知也。
辙生十有九年矣。其居家所与游者,不过其邻里乡党之人;所见不过数百里之间,无高山大野可登览以自广;百氏之书,虽无所不读,然皆古人之陈迹,不足以激发其志气。恐遂汩没,故决然舍去,求天下奇闻壮观,以知天地之广大。过秦、汉之故都,恣观终南、嵩、华之高,北顾黄河之奔流,慨然想见古之豪杰。至京师,仰观天子宫阙之壮,与仓廪、府库、城池、苑囿之富且大也,而后知天下之巨丽。见翰林欧阳公,听其议论之宏辩,观其容貌之秀伟,与其门人贤士大夫游,而后知天下之文章聚乎此也。太尉以才略冠天下,天下之所恃以无忧,四夷之所惮以不敢发,入则周公、召公,出则方叔、召虎。而辙也未之见焉。
且夫人之学也,不志其大,虽多而何为?辙之来也,于山见终南、嵩、华之高,于水见黄河之大且深,于人见欧阳公,而犹以为未见太尉也。故愿得观贤人之光耀,闻一言以自壮,然后可以尽天下之大观而无憾者矣。
辙年少,未能通习吏事。向之来,非有取于斗升之禄,偶然得之,非其所乐。然幸得赐归待选,便得优游数年之间,将归益治其文,且学为政。太尉苟以为可教而辱教之,又幸矣!
《上枢密韩太尉书》赏析
这是诗人十九岁时写给韩琦的一封自荐信,展现了青年诗人对文学与人生境界的独特理解。文章以"文气说"为核心,层层递进地表达了自己渴望拓展视野、求教贤者的热切愿望。
文章开篇即提出"文者气之所形"的文学观,认为真正的文章不是靠技巧习得,而是通过涵养内在气质自然形成的。他举孟子"养浩然之气"和司马迁周游天下的例子,说明伟大作品都源于作者内在精神的充盈。这种将文学创作与人格修养紧密结合的观点,体现了宋代文人的典型思维。
中间部分,诗人坦诚自己生活阅历的局限:虽博览群书却囿于乡里,因此决心游历四方。他生动描述了自己登临名山、观览黄河、瞻仰京城的震撼体验,特别是见到欧阳修后的感悟。这些经历不仅拓展了他的视野,更激发了他的志气。这种对"行万里路"的重视,展现了宋代士人追求"读万卷书,行万里路"的完整人格修养。
最后,诗人表达了对韩太尉的仰慕之情,将其比作古代名臣,希望能亲聆教诲以完善自我。他表明自己并非贪图官职,而是真诚追求学问与为政之道。全文既展现了青年人的抱负,又不失谦逊态度,措辞得体而不失真诚。
现代文译文:
尊敬的太尉阁下: 我诗人自幼喜爱写作,对此思考很深。我认为文章是内在气质的外在表现,文章技巧不能单靠学习获得,但气质可以通过修养来培养。孟子说:"我善于培养我的浩然正气。"现在读他的文章,确实宽厚宏博,充满天地之间,与他气质的大小相称。司马迁走遍天下,遍览四海名山大川,与燕赵之地的豪杰交往,所以他的文章洒脱奔放,很有奇特气势。这两位先贤,难道是专门执笔学习才能写出这样的文章吗?是他们的气质充满内心而流露于外表,表现在言语中而显现在文章里,他们自己都没有刻意为之。
我今年十九岁了。在家乡交往的,不过是邻里同乡之人;所见不过方圆数百里,没有高山旷野可以登临以开阔眼界;诸子百家的书虽然都读过,但都是古人的旧事,不足以激发我的志气。担心就此埋没,所以毅然离家,寻求天下的奇闻壮观,来认识天地的广大。经过秦汉的故都,尽情观赏终南山、嵩山、华山的高峻,北望黄河的奔流,不禁感慨遥想古代的豪杰。到了京城,仰望天子宫殿的壮丽,以及粮仓、府库、城池、园林的富庶宏大,这才知道天下的壮美。见到翰林学士欧阳修先生,聆听他宏辩的议论,看他秀伟的容貌,与他的门人贤士交游,这才知道天下的文章精华都聚集在这里。
太尉您以才能谋略冠绝天下,是国家赖以无忧的栋梁,四方夷狄因畏惧而不敢妄动,在朝如同周公、召公,出征好比方叔、召虎。而我却还没有机会拜见您。况且人求学,如果不立志追求最高境界,即使学得再多又有什么用?我这次出来,在山中看到了终南、嵩、华的高峻,在水边见识了黄河的浩大深邃,在人中认识了欧阳公,却仍然觉得未能见到太尉您。所以希望能一睹贤人的风采,聆听一句话来激励自己,这样才算看尽了天下的壮观而没有遗憾了。
我年纪尚轻,还不熟悉官场事务。先前来京,并非为了谋取微薄俸禄,偶然获得官职,也不是我最向往的。所幸蒙恩准许回家等候选用,得以悠闲度过几年光阴,回去后要更加精进文章,同时学习为政之道。如果太尉认为我可教而愿意屈尊指教,那就更是我的幸运了!
诗人敬上