登录

《襄阳古乐府二首 其一 野鹰来》宋苏辙原文赏析、现代文翻译

[宋] 苏辙

《襄阳古乐府二首 其一 野鹰来》原文

野鹰来,雄雉走。

苍茫荒榛下,毰毸大如斗。

鹰来萧萧风雨寒,壮士台中一挥肘。

台高百尺临平川,山中放火秋草乾。

雉肥兔饱走不去,野鹰飞下风萧然。

嵯峨呼鹰台,人去台已圮。

高台不可见,况复呼鹰子。

长歌野鹰来,当年落谁耳。

父生已不武,子立又不强。

北兵果南下,扰扰如驱羊。

鹰来野雉何暇走,束缚笼中安得翔。

可怜野雉亦有爪,两手捽鹰犹可伤。

现代文赏析、翻译

《鹰隼与国殇:诗人笔下的双重隐喻》

赏析: 这首古乐府以"野鹰来"起兴,通过描绘猎鹰捕雉的场景,构建了一幅宋金对峙时期的政治寓言。诗人以"呼鹰台"为时空坐标,将个人记忆与家国命运交织:高台倾圮象征北宋防御体系的崩溃,"北兵南下如驱羊"直指靖康之耻。全诗采用三组意象对照——野鹰与雄雉、壮士与北兵、父辈与子嗣,在狩猎表象下暗藏对国防虚弱的痛切反思。结尾"野雉捽鹰"的逆转,既保留古乐府"突转"传统,又寄托了微弱却倔强的反抗希望。

现代文译文: 猛禽掠过天际,雄雉仓皇逃窜。荒芜的灌木丛中,羽毛蓬乱大如斗筐。鹰啸挟着凄风冷雨,猎手在台上一挥臂膀。 百尺高台俯瞰平野,秋日山火舔舐枯草。饱食的雉兔来不及奔逃,苍鹰俯冲带起肃杀风暴。 巍峨的呼鹰台啊,人迹已逝台基颓圮。连高台都难觅踪迹,更何处寻驯鹰子弟? 长吟"野鹰来"的曲调,当年曾入何人耳际?父辈已失尚武精神,儿孙又无擎天之力。 北方铁骑终南下,驱赶百姓如待宰群羊。当战鹰扑来野雉何暇逃命?困在笼中怎展翅翱翔? 可叹野雉也有利爪,拚死一搏或能伤鹰隼之芒。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号