登录
[宋] 苏辙
野鹰来,雄雉走。
苍茫荒榛下,毰毸大如斗。
鹰来萧萧风雨寒,壮士台中一挥肘。
台高百尺临平川,山中放火秋草乾。
雉肥兔饱走不去,野鹰飞下风萧然。
嵯峨呼鹰台,人去台已圮。
高台不可见,况复呼鹰子。
长歌野鹰来,当年落谁耳。
父生已不武,子立又不强。
北兵果南下,扰扰如驱羊。
鹰来野雉何暇走,束缚笼中安得翔。
可怜野雉亦有爪,两手捽鹰犹可伤。
《鹰隼与国殇:诗人笔下的双重隐喻》
赏析: 这首古乐府以"野鹰来"起兴,通过描绘猎鹰捕雉的场景,构建了一幅宋金对峙时期的政治寓言。诗人以"呼鹰台"为时空坐标,将个人记忆与家国命运交织:高台倾圮象征北宋防御体系的崩溃,"北兵南下如驱羊"直指靖康之耻。全诗采用三组意象对照——野鹰与雄雉、壮士与北兵、父辈与子嗣,在狩猎表象下暗藏对国防虚弱的痛切反思。结尾"野雉捽鹰"的逆转,既保留古乐府"突转"传统,又寄托了微弱却倔强的反抗希望。
现代文译文: 猛禽掠过天际,雄雉仓皇逃窜。荒芜的灌木丛中,羽毛蓬乱大如斗筐。鹰啸挟着凄风冷雨,猎手在台上一挥臂膀。 百尺高台俯瞰平野,秋日山火舔舐枯草。饱食的雉兔来不及奔逃,苍鹰俯冲带起肃杀风暴。 巍峨的呼鹰台啊,人迹已逝台基颓圮。连高台都难觅踪迹,更何处寻驯鹰子弟? 长吟"野鹰来"的曲调,当年曾入何人耳际?父辈已失尚武精神,儿孙又无擎天之力。 北方铁骑终南下,驱赶百姓如待宰群羊。当战鹰扑来野雉何暇逃命?困在笼中怎展翅翱翔? 可叹野雉也有利爪,拚死一搏或能伤鹰隼之芒。