登录

《次韵子瞻行至奉新见寄》宋苏辙原文赏析、现代文翻译

[宋] 苏辙

《次韵子瞻行至奉新见寄》原文

四年候公书,长视飞鸿背。

十日留公谈,欲作白莲会。

〈筠州无可语者,往还但一二僧耳。

〉匏瓜一遭系,卖酒长不在。

夜归步江漘,明月照清濑。

心开忽自得,语异竟非背。

〈音倍。

〉一尊谈人间,万事寂寥外。

欲同千里行,奈此一官碍。

何年真耦耕,举世无此大。

现代文赏析、翻译

《宦海浮沉中的心灵归途——诗人<次韵子瞻行至奉新见寄>深度解析》

赏析: 此诗展现了诗人在宦海沉浮中对精神自由的深切渴望。诗中"四年候公书"与"十日留公谈"形成鲜明对比,凸显了诗人对真挚交流的珍视。"飞鸿"意象既写实又象征,暗示着书信往来的艰难与思念的绵长。"白莲会"的佛教意象与后文"耦耕"的田园向往,共同构成了诗人超脱尘世的精神图景。

"匏瓜""卖酒"的典故运用巧妙,既自嘲官身束缚,又暗含对自由生活的向往。夜归江畔的明月清辉,成为诗人顿悟的契机,"心开忽自得"五字道出禅机。结尾"耦耕"之问,将个人命运置于广阔时空,表达了对终极精神归宿的追寻。

现代文译文: 四年等待您的书信, 长久凝望飞雁远去的背影。 十日与您促膝长谈, 恨不能结个白莲诗社。 (筠州再无知己可语, 往来只有一二僧人作伴。)

如系在藤上的葫芦不得自由, 似不在酒垆的司马相如难觅逍遥。 夜归漫步江岸沙洲, 明月映照着清澈的浅滩。 心扉豁然开朗顿有所得, 言语虽异却非相违。

举杯畅谈人间百态, 将万千俗事抛却身外。 多想与您同行千里, 奈何这一官半职牵绊。 何时才能实现真正的归隐耕作? 放眼天下,再没有比这更宏大的心愿了。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号