登录

《次韵子瞻与邓圣求承旨同直翰苑怀武昌西山旧游》宋苏辙原文赏析、现代文翻译

[宋] 苏辙

《次韵子瞻与邓圣求承旨同直翰苑怀武昌西山旧游》原文

我游齐安十日回,东坡桃李初未栽。

扁舟乱流入樊口,山雨未止淫黄梅。

寒溪闻有古精舍,相与推挽登崔嵬。

山深县令喜客至,寺荒蔓草生经台。

黄鹅白酒得野馈,藤床竹簟无纤埃。

可怜迁客畏人见,共怪青山谁为堆。

行惊晚照催出谷,中止乱石倾馀罍。

古今相望两令尹,文词洒落千山隈。

野人岂复识遗趣,过客时为剜苍苔。

五年留滞屐齿秃,一朝挥手船头开。

玉堂却忆昔游处,笑问五柳应彫摧。

满朝文士蚤贵达,凭凌霄汉乘风雷。

入参秘殿出华省,何曾著足空山来。

漂流邂逅览遗躅,耳中尚有江声哀。

现代文赏析、翻译

《宦海浮沉中的山水回响》

赏析: 这首七言古诗以细腻笔触勾勒出宦游者与山水的双重对话。诗人通过"扁舟乱流"与"山雨未止"的意象叠加,营造出迷蒙怅惘的游历氛围。诗中"黄鹅白酒"与"藤床竹簟"的野趣,与"寺荒蔓草"的萧索形成鲜明对照,暗示着文人理想与现实处境的永恒矛盾。

"古今相望两令尹"一句,将个人际遇置于历史长河中审视,而"耳中尚有江声哀"的结句,则让宦海浮沉的感慨与自然永恒的水声形成奇妙共鸣。全诗在时空交错中完成对仕隐命题的深刻思考,荒寺苍苔成为检验文人心性的试金石。

现代文译文: 我在齐安漫游十日方归/那时东坡的桃李还未栽培 一叶扁舟随乱流漂入樊口/连绵山雨浸透了黄梅时节 听说寒溪畔有座古寺/众人相携攀登崔嵬山崖 深山里的县令喜迎宾客/荒寺中蔓草爬满诵经台

农家黄鹅浊酒权当野餐/藤床竹席不染半点尘埃 可怜贬谪之客怕见故人/犹自惊叹青山为谁堆垒 暮色催促我们匆匆出谷/中途乱石碰翻了酒罍 古今两位县令隔空相望/锦绣文章洒遍千山侧

山野村夫怎识先贤雅趣/过客偶尔剜剔石上苍苔 五年滞留磨平了木屐齿/终在船头挥手告别徘徊 如今玉堂中回忆旧游/笑问五柳先生可曾衰颓 满朝文士早早显贵/乘着风雷直上九霄云外

出入秘殿与华美官署/何曾踏足这空寂山隈 漂泊中偶遇先贤足迹/耳畔仍响着江水哀哀

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号