登录

《游庐山山阳七咏 其二 漱玉亭》宋苏辙原文赏析、现代文翻译

[宋] 苏辙

《游庐山山阳七咏 其二 漱玉亭》原文

山回不见落银潢,馀溜喧豗响石塘。

目乱珠玑溅空谷,足寒雷电绕飞梁。

入瓶铜鼎春茶白,接竹斋厨午饭香。

从此出山都不弃,满田粳稻插新秧。

现代文赏析、翻译

《漱玉亭的山水交响》

赏析: 这首七律以漱玉亭为中心,展现了庐山山阳的壮美景观与田园诗意。诗人运用视听通感的艺术手法,将瀑布比作"银潢"与"珠玑",雷声喻为"足寒雷电",使自然景观充满动感与张力。后两联笔锋一转,从宏大景观转入生活细节,铜鼎煮茶、竹筒引水的闲适,与结尾稻田新秧的生机相呼应,体现了诗人对山水田园的深情眷恋。全诗在壮美与恬淡间自如切换,展现了诗人诗歌中特有的从容气度。

现代文译文: 山势回环遮住了银河般的瀑布, 只余飞流在石塘间轰鸣作响。 飞溅的水珠如散落的珍珠扰乱视线, 脚下寒潭的轰鸣似雷电环绕高梁。 铜鼎中春茶泛着乳白, 竹管引来的山泉伴着斋饭飘香。 从此离开庐山也难以忘怀这景致, 眼前满是水田里新插的稻秧。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号