登录

《过毛国镇夜饮》宋苏辙原文赏析、现代文翻译

[宋] 苏辙

《过毛国镇夜饮》原文

风格照人华省郎,江山绕郭古仙乡。

漫传铅鼎八百岁,未比金钗十二行。

不动歌声人已醉,旋闻诗句夜初长。

簿书拨尽知余力,道院清虚顷未尝。

现代文赏析、翻译

《过毛国镇夜饮》现代文译文:

那位风采照人的尚书郎, 在如画的江山环抱中安家。 传说中炼丹八百年的铅鼎, 怎及你满座佳丽的风雅。 未闻丝竹人已陶然沉醉, 忽听新诗方觉夜色渐长。 批完文书方显闲情逸致, 道院的清幽竟未尝细赏。

赏析:

这首七律展现了诗人作为士大夫的生活雅趣与精神追求。诗歌通过三个层次展开:

首联以"华省郎"点明主人身份,用"古仙乡"营造超然意境,奠定全诗飘逸基调。颔联巧妙运用"铅鼎"与"金钗"的对比,既暗含对道家炼丹术的调侃,又彰显文人雅集的真趣。

颈联转入夜宴场景,"人已醉"与"夜初长"形成时间错位,暗示主客尽欢、忘却时辰的沉醉状态。尾联笔锋一转,由欢宴回归公务,"簿书拨尽"与"道院清虚"的对照,透露出士大夫在公务与隐逸间的平衡智慧。

全诗语言清丽,用典自然,在看似随性的夜饮描写中,暗含对仕隐人生的深刻思考,体现了宋代文人特有的生活美学。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号