登录

《寄题武陵柳氏所居二首其一天真堂》宋苏辙原文赏析、现代文翻译

[宋] 苏辙

《寄题武陵柳氏所居二首其一天真堂》原文

宦游阅尽山川胜,归老方知气味真。

歌哭不移身自稳,往还无间语尤亲。

永怀前辈无因见,犹喜诸郎有此人。

千岁展禽风未改,不加雕琢世称珍。

现代文赏析、翻译

《天真堂》赏析

诗人此诗以宦游归老之眼,观天真堂主柳氏之真性情。全诗以"真"字为骨,层层递进,道尽人生至味。

首联"宦游阅尽山川胜,归老方知气味真",以对比手法开篇。诗人遍历名山大川,却在暮年方悟得"真"字三昧。一个"方"字,道尽半生宦海浮沉的顿悟。颔联"歌哭不移身自稳,往还无间语尤亲",刻画柳氏真性情。喜怒哀乐皆出本心,待人接物毫无矫饰,正是"天真"二字最佳注脚。颈联由人及己,"永怀前辈"与"犹喜诸郎"对举,既表达对先贤的追慕,又暗含对后辈的期许。尾联用展禽典故,将柳氏比作不改本真的古贤,其天然质朴的品质,恰似未经雕琢的珍宝,在浮华世间愈显珍贵。

全诗语言平实却意蕴深远,以宦游者的沧桑眼光,映照出返璞归真的生命境界。诗人晚年诗风趋于平淡,此作正是其"绚烂之极归于平淡"的艺术体现,在简淡笔墨中蕴含对真性情的至高礼赞。

现代文译文: 做官游历看遍名山大川的胜景, 到年老归隐才懂得真味的可贵。 悲歌痛哭不改本心故而身形安稳, 与人交往毫无隔阂言语分外亲切。 永远怀念前辈却无缘得见, 依然欣喜后辈中有这般人物。 像千年前的展禽风骨未改, 天然去雕琢被世人称为珍宝。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号