登录

《子瞻闻瘦以诗见寄次韵》宋苏辙原文赏析、现代文翻译

[宋] 苏辙

《子瞻闻瘦以诗见寄次韵》原文

多生习气未除肉,长夜安眠懒食粥。

屈伸久已效熊虎,倒挂渐拟同蝙蝠。

众笑忍饥长杜门,自恐莫年还入俗。

经旬辄瘦骇邻父,未信脑满添黄玉。

海夷旋觉似齐鲁,山蕨仍堪尝菽粟。

孤船会复见洲渚,小车未用安羊鹿。

海南老兄行尤苦,樵爨长须同一仆。

此身所至即所安,莫同归期两黄鹄。

现代文赏析、翻译

《子瞻闻瘦以诗见寄次韵》赏析

这首和韵诗以幽默自嘲的笔调,展现了诗人贬谪生活中的精神境界。诗人通过"熊虎屈伸""蝙蝠倒挂"的奇特比喻,将困顿生活艺术化,在自嘲中透露出超然。诗中"众笑忍饥"与"自恐入俗"的矛盾心理,折射出士大夫在逆境中的精神挣扎。而"海夷似齐鲁""山蕨堪菽粟"的转化,则体现了诗人随遇而安的智慧。结尾对兄长苏轼的牵挂与"此身所至即所安"的宣言,形成情感张力,在困苦中依然保持着精神的自由与达观。

现代文译文: 多年的饮食习惯难改肉食之好 漫漫长夜安睡懒得起来喝粥 伸展肢体早已学得熊虎姿态 倒挂屋檐渐渐模仿蝙蝠模样 众人笑我忍饥长期闭门不出 自己却怕晚年重堕世俗泥沼 十天半月就消瘦吓坏邻家老丈 不信脑满肠肥能添黄玉般光彩 蛮荒海岛转眼觉得像齐鲁故地 山中蕨菜仍可当作豆米品尝 孤舟终会再见到江中沙洲 简陋小车不必装饰羊鹿雕饰 海南的兄长生活更为艰苦 砍柴做饭都靠同一个老仆 此身所在之处便是安心之所 不必约定归期像那两只黄鹄

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号