登录

《戏作家酿二首其一》宋苏辙原文赏析、现代文翻译

[宋] 苏辙

《戏作家酿二首其一》原文

我饮半合耳,晨兴不可无。

千钱买一斗,众口分须臾。

月俸本有助,法许吏未俞。

愍愍坐相视,馋涎落盘盂。

颍潩旧乏水,粳糯贵如珠。

今年利陂堨,碓声喧里闾。

典衣易锺釜,入瓮生醍醐。

欢欣走童孺,左右陈肴蔬。

细酌奉翁媪,余润沾庖厨。

诘朝日南至,相戒留全壼。

一家有喜色,经冬可无沽。

莫怪杜拾遗,斗水宽忧虞。

现代文赏析、翻译

《戏作家酿二首其一》现代文赏析:

这首诗以家酿美酒为线索,展现了宋代士大夫家庭的日常生活图景。诗人以细腻的笔触,将酿酒、分酒、饮酒的过程娓娓道来,字里行间洋溢着朴素的生活情趣。

首四句道出诗人晨起必饮的习惯,虽酒量不大(半合),却已成日常必需。接着描写家中酿酒的热闹场景:典当衣物换取酿酒器具,邻里间碓声喧闹,新酿的美酒如醍醐般珍贵。诗人特别刻画了全家老小共享美酒的温馨画面——孩童欢欣奔走,菜肴摆满桌案,晚辈恭敬地为老人斟酒,连厨房的仆役也能沾光。

诗中巧妙地融入了时令特征("日南至"指冬至)和地方特色(颍潩地区缺水,稻米珍贵),使这幅家酿图景更具时空真实感。结尾处诗人以杜甫自比,暗示虽家道不丰,但通过自酿美酒,也能获得精神上的慰藉。

全诗语言平实自然,通过对酿酒细节的生动描摹,展现了宋代文人士大夫在清贫生活中寻找乐趣的生活智慧,流露出浓厚的家庭温情与生活意趣。

现代文译文: 我每天清晨起床, 总要喝上小半杯。 花千钱买一斗酒, 转眼就被分喝完。 俸禄本可买酒喝, 但官府尚未批准。 家人眼巴巴望着, 口水都快滴下来。 颍潩地区常缺水, 糯米贵得像珍珠。 今年水渠修得好, 村里碓声响不停。 典当衣服换酒具, 酿出美酒似醍醐。 孩子们欢天喜地, 忙着摆菜又端酒。 小心给老人斟酒, 连厨子都能沾光。 明天就是冬至了, 约定要留些好酒。 全家都喜气洋洋, 整个冬天不用愁。 别怪我和杜甫一样, 一斗酒就能解忧。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号