登录

《答荆门张都官维见和惠泉》宋苏辙原文赏析、现代文翻译

[宋] 苏辙

《答荆门张都官维见和惠泉》原文

荒凉荆门西,泉水谁为泄。

发源虽甚微,来意不可折。

平铺清池满,皎皎自明澈。

甘凉最宜茶,羊炙可用雪。

炎风五月交,中夜吐明月。

太守燕已还,青嶂空嵲嵲。

泉上白发翁,来饮杯馔阙。

酌水自献酬,箕踞无礼节。

区区游泉人,常值午日烈。

回首忧重城,赏玩安能彻。

现代文赏析、翻译

《答荆门张都官维见和惠泉》现代文译文:

荆门西郊荒芜处, 一脉清泉为谁流? 源头虽细意难阻, 汇成明镜映天光。 甘冽最宜烹新茗, 清冷可伴炙羊香。 五月热风相交时, 夜半泉中吐玉盘。 太守宴罢人散去, 唯留青峰对空潭。 泉边老翁自发饮, 杯盘散乱亦陶然。 盘腿独酌忘礼数, 自在胜过官场烦。 寻常游客来赏玩, 正午烈日最熬煎。 回望城中多烦忧, 何曾尽兴品清泉?

赏析:

这首酬答诗展现了诗人对自然山水的深刻感悟。诗人以荆门惠泉为切入点,通过细腻的笔触描绘了一幅动静相宜的山水画卷。

诗歌开篇以"荒凉"二字点明惠泉所在,却立即用"皎皎自明澈"的泉水形象形成鲜明对比。中间部分运用"甘凉最宜茶"与"羊炙可用雪"的巧妙对仗,既写泉水特性,又暗含生活情趣。"中夜吐明月"的拟人手法,将泉月辉映的夜景写得灵动非常。

诗人在描写太守宴罢、老翁独饮的场景时,流露出对官场虚礼的厌倦和对自然真趣的向往。结尾"回首忧重城"与开篇"荒凉荆门西"遥相呼应,形成完整的意境闭环。

全诗语言清新自然,既有对泉水形态的工笔描摹,又有借景抒情的深远寄托,体现了诗人诗歌中"平淡中见奇崛"的艺术特色。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号