登录

《送林子中安厚卿二学士奉使高丽二首其一》宋苏辙原文赏析、现代文翻译

[宋] 苏辙

《送林子中安厚卿二学士奉使高丽二首其一》原文

官是蓬莱海上仙,此行聊复看桑田。

鲲移鹏徙秋帆健,潮阔天低晓日鲜。

平地谁言无嶮岨,仁人何处不安全。

但将美酒盈船去,多作新诗异域传。

现代文赏析、翻译

《沧海行舟的仁者襟怀——诗人<送林子中安厚卿二学士奉使高丽二首其一>新解》

这首送别诗以瑰丽的海洋意象开篇,将两位使臣比作"蓬莱海上仙",既是对其才学的赞誉,又暗含对其外交使命的神圣化。诗人巧妙化用"桑田"典故,在"看桑田"的从容中寄托着对使者洞察世事变迁的期许。

中联"鲲鹏"与"潮日"的意象群构成壮阔的时空画卷:秋帆如鲲鹏展翅,暗喻使者胸怀壮志;潮天相映的晨光,则预示着外交使命的光明前景。这种对自然力量的礼赞,实则是对宋王朝外交气度的诗意呈现。

诗人以"平地嶮岨"的反诘,颠覆了传统使臣诗中的忧患意识,提出"仁者无敌"的外交哲学。末联"美酒新诗"的嘱托,将外交使命升华为文明对话——以诗酒为媒,在异域传播中原文化,展现宋代士大夫的文化自信。

全诗在送别题材中独树一帜,将外交使节塑造成文明使者形象,其开阔的海洋视野与仁者安行的哲学思考,至今仍闪烁着跨文化交流的智慧光芒。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号