[宋] 苏辙
遨游公卿间,结交非不足。
高秋远行迈,黄泥没马腹。
问群胡为尔,笑指篱间菊。
故人彭城守,久作中朝逐。
诗书自娱戏,樽佾当谁属。
相望鹤颈引,欲往龟头缩。
前期失不遂,浪语频遭督。
黄楼适已就,白酒行亦熟。
登高畅远情,戏马有前躅。
篇章杂笑语,行草烂盈幅。
归来贮箧笥,把玩比金玉。
吾兄别我久,忧患欲谁告。
孤高多风霆,弹射畏颠覆。
白头日益新,岁寒喜君独。
纷纷众草中,冉冉凌霜竹。
恨我闭笼樊,无由托君毂。
《送王巩之徐州》赏析与今译
【赏析】 这首送别诗展现了诗人对友人王巩的深厚情谊与复杂心境。诗人以"黄泥没马腹"的秋日远行开篇,通过"笑指篱间菊"的细节,勾勒出友人超然物外的形象。诗中"鹤颈引""龟头缩"的生动比喻,既描摹了送别时延颈相望又踌躇不前的矛盾心理,又暗含对友人宦海沉浮的关切。
"黄楼""白酒""戏马"等徐州典故的运用,既点明目的地风物,又寄托着对友人新生活的期许。后半段"孤高多风霆""冉冉凌霜竹"的意象群,形成众草凌竹的鲜明对比,既赞颂友人品格,又暗含对官场倾轧的忧思。结尾"笼樊"之叹,将诗人自身处境与友人的前程并置,使送别之情更显深沉。
全诗在平实语汇中见精巧构思,典故化用无痕,情感由浅入深,展现了宋代文人送别诗"含蓄中见真率"的典型风格。
【现代文译文】 你曾周旋于公卿之间,结交显贵本非难事。 在这深秋远行之际,黄泥漫过马腹的深度。 若问众人为何如此,你含笑指向篱畔秋菊。 老友如今镇守彭城,久在朝中却遭放逐。 以诗书自娱自乐时,酒宴歌舞该与谁共? 我们像鹤颈般相望延展,又如龟首般欲行又止。 先前约定未能实现,戏言常被上司训斥。 黄楼既已修筑完成,白酒也已酿得醇熟。 登高可抒旷远情怀,戏马台前留有旧迹。 诗篇夹杂欢声笑语,行草书法布满绢幅。 归去珍藏于箱箧中,赏玩如同金玉珍品。 与兄长分别已很久,满腹忧患能向谁诉? 孤高之人多招风雨,忧谗畏讥恐遭倾覆。 白发日日增添新痕,岁寒方知你独坚韧。 纷乱杂草丛生之处,挺立着经霜的翠竹。 可恨我困在牢笼里,无法追随你的车毂。