登录

《次韵子瞻和渊明拟古九首其一》宋苏辙原文赏析、现代文翻译

[宋] 苏辙

《次韵子瞻和渊明拟古九首其一》原文

客居远林薄,依墙种杨柳。

归期未可必,成阴定非久。

邑中有佳士,忠信可与友。

相逢话禅寂,落日共杯酒。

艰难本何求,缓急肯相负。

故人在万里,不复为薄厚。

米尽鬻衣衾,时劳问无有。

现代文赏析、翻译

《客居者的精神家园——诗人〈次韵子瞻和渊明拟古九首其一〉新解》

【现代文译文】 客居在稀疏的远林旁,靠着矮墙栽种杨柳。归期尚不可预期,但树荫成形定不会太久。城中有品格高尚之士,忠诚信义可作良友。相逢时共话禅理静寂,落日余晖中同饮美酒。人生艰难本无所求,危急时刻必不相负。故人远在万里之外,情谊不因距离变薄厚。米粮耗尽变卖衣被,仍时常问候可有所缺。

【多维赏析】 这首和陶诗展现了诗人贬谪时期的生存智慧与精神境界。诗中"依墙种杨柳"的细节,既是对陶渊明"五柳先生"意象的呼应,更是宋代士大夫"随遇而安"生活哲学的体现。诗人将"归期未定"的漂泊感与"成阴非久"的期待感并置,形成独特的时空张力。

诗中构建了双重精神支柱:一是与邑中佳士"话禅寂""共杯酒"的现实交往,这种融合禅理与酒趣的社交方式,典型反映了北宋士大夫的精神生活;二是"万里故人"的心灵默契,用"不复为薄厚"颠覆了传统空间决定情感密度的认知。

最动人的是结尾"米尽鬻衣衾"的困顿与"时劳问无有"的关怀形成的反差。这种在物质匮乏中依然保持的精神富足,正是诗人对陶渊明"固穷节"的当代诠释。全诗以杨柳为意象主轴,贯穿客居、交友、怀远三个层面,最终在物质与精神的辩证关系中,完成了对贬谪困境的诗意超越。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号