登录

《雪中会饮李倅钧东轩三绝》宋苏辙原文赏析、现代文翻译

[宋] 苏辙

《雪中会饮李倅钧东轩三绝》原文

众客喧哗发酒狂,逡巡密雪自飞扬。

莫嫌作赋无枚叟,且喜延宾有孝王。

雪花如掌堕阶除,剧饮时看卧酒壶。

半夜琼瑶深没膝,欲归迷路肯留无。

竹裹茅庵雪覆檐,炉香蔼蔼著蒲帘。

欲求初祖安心法,笑我醺然已半酣。

现代文赏析、翻译

《雪中会饮三绝》赏析

诗人此组诗以雪夜宴饮为背景,通过三首绝句层层递进,展现了文人雅集的风流与禅意交融的独特境界。

第一首开篇以"众客喧哗"与"密雪飞扬"形成动与静的对比,酒宴的热闹与雪落的静谧相映成趣。"枚叟"典故暗用枚乘《七发》之典,自谦中又见文士风骨,"孝王"喻指好客主人,彰显宾主相得之乐。

第二首转入深夜景象,"雪花如掌"的夸张描写与"卧酒壶"的疏狂姿态,构成极具张力的画面。后两句以"琼瑶没膝"的积雪与"迷路"的醉态相呼应,将物质环境的清冷与精神世界的酣畅巧妙融合。

第三首转向禅意境界,"竹裹茅庵"的简朴与"炉香蔼蔼"的氤氲,营造出超然物外的氛围。末句以"醺然半酣"的世俗状态与"初祖安心"的禅宗追求形成有趣对照,在矛盾中达成精神的和谐。

现代文译文: [其一] 宾客们喧闹着纵酒狂歌, 徘徊间密集的雪花自在飞扬。 莫要嫌弃席间没有枚乘那样的赋家, 且欣喜有孝王般好客的主人款待。

[其二] 巴掌大的雪花坠落在台阶, 畅饮时瞥见横卧的酒壶。 夜半时分美玉般的积雪深没膝盖, 想要归去却迷了路,主人可愿挽留?

[其三] 翠竹环绕的茅庵积雪覆盖屋檐, 炉烟袅袅轻拂着蒲草门帘。 本想向初祖达摩求取安心之法, 却笑自己已带着微醺半醉。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号