登录

《和子瞻东阳水乐亭歌》宋苏辙原文赏析、现代文翻译

[宋] 苏辙

《和子瞻东阳水乐亭歌》原文

君不见武安前堂立曲旃,官高得厚多忧患。又不见夏侯好妓贫无力,帘箔为衣人莫识。两人操行虽不同,辛苦经营实如一。不如君家激水石中流,听之有声百无忧。笙竽窈眇度溪谷,琴筑凄咽穿林丘。高人处世心淡泊,众声过耳皆为乐。退食委蛇石上眠,幽音断续床前作。正如古人乐易多欢娱,积土为鼓块为桴。但能复作太古意,君家水乐真有余。

现代文赏析、翻译

《水石清音中的生命哲学》

赏析: 这首和诗展现了诗人对兄长苏轼东阳水乐亭的独特感悟。诗人通过对比武安君与夏侯妓截然不同却同样劳心的人生,反衬出水乐亭自然天籁的超脱境界。诗中"笙竽窈眇"、"琴筑凄咽"的听觉意象,将流水声升华为天然乐章,体现了宋代文人"心淡泊"的处世态度。结尾以"积土为鼓"的典故,点明返璞归真的审美追求,暗含对兄长超然境界的赞赏。

现代文译文: 你可曾见武安君堂前旌旗招展, 位高禄厚却终日忧患缠身。 又可曾见夏侯妓痴迷声乐却家徒四壁, 竹帘作衣无人赏识。 两人选择虽不相同, 劳心劳力却如出一辙。 怎及得上您家石间清泉, 叮咚作响令人忘忧。 似笙竽幽鸣穿越溪谷, 如琴筑低泣回荡山林。 高人处世淡泊明志, 万籁入耳皆成乐章。 饭后悠然卧石听泉, 枕畔时闻天籁断续。 恰似古人简易自得, 垒土为鼓搓泥作槌。 但能重现太古纯真, 您家水乐意境无穷。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号