[宋] 苏辙
五年卖盐酒,胜事不复知。
城东古道场,萧瑟寒松姿。
出游诚偶尔,相逢亦不期。
酉轩吴越僧,弛担未多时。
言住西湖中,岩谷涵清漪。
却背闾井喧,曲尽水石奇。
昔年苏夫子,杖屦无不之。
三百六十寺,处处题清诗。
麋鹿尽相识,况乃比丘师。
辩净二老人,精明吐琉璃。
笑言每忘去,蒲褐相依随。
门人几杖立,往往闻谈词。
风云一解散,变化何不为。
辩入三昧火,卯塔长松欹。
净老不复出,麈尾清风施。
苏公得罪去,布衣拂霜髭。
空存壁间字,郁屈蟠蛟螭。
知我即兄弟,微官此栖迟。
问何久自苦,五斗宁免饥。
俯首笑不答,且尔聊敖嬉。
我兄次公狂,我复长康痴。
反复自为计,定知山中宜。
但欲毕婚娶,每为故人疑。
君归漫洒扫,野鹤非长羁。
《偶游大愚见余杭明雅照师旧识子瞻能言西湖旧》赏析
这首长诗以诗人与明雅照师偶遇为引,展开对往昔西湖岁月与兄长苏轼的深情追忆。全诗可分为三个情感层次:
第一层(开篇至"蒲褐相依随")以"五年卖盐酒"起笔,道出诗人久困俗务的怅惘。偶遇吴越僧人的情节,自然引出对西湖胜景的描绘——岩谷清漪、水石奇绝,为下文追忆苏轼作铺垫。诗中"三百六十寺,处处题清诗"的夸张笔法,既写实景又暗喻苏轼诗才横溢。
第二层("风云一解散"至"郁屈蟠蛟螭")笔锋陡转,用"风云解散"喻政治变故。通过"辩入三昧火"与"净老不复出"的对比,暗写佛门沧桑;"苏公得罪去"六字,凝练道出乌台诗案的沉痛。壁上墨迹如"蟠蛟螭"的意象,既赞兄长书法,更寄托对其气节的崇敬。
第三层("知我即兄弟"至结尾)转入现实对话,以"五斗宁免饥"的诘问,展现诗人淡泊自守之志。"俯首笑不答"的细节描写,含蓄表达超越世俗的人生智慧。末句"野鹤非长羁"以物喻人,既是对僧人的宽慰,更是诗人向往自由的宣言。
全诗以质朴语言构建多重时空:现实偶遇与往昔追忆交织,西湖美景与禅林典故辉映。诗人巧妙运用"麋鹿相识""野鹤长羁"等自然意象,在沧桑感慨中透出超脱,展现了宋代士大夫特有的精神境界。
现代文译文: 五年来贩卖盐酒, 风雅之事早已不知。 城东古老的道场里, 寒松挺立显萧瑟。 此次出游本属偶然, 相逢更是未曾预期。 酉轩这位吴越僧人, 放下行囊未有多时。 他说住在西湖深处, 山岩幽谷含着清漪。 远离市井的喧嚣, 赏尽曲水奇石的景致。 当年苏夫子啊, 拄杖踏遍每个角落。 三百六十座寺院, 处处留下清新诗作。 连山间麋鹿都与他相熟, 何况这些僧人师父。 辩才、净慈二位长老, 智慧明澈如吐琉璃。 谈笑间常忘记归去, 粗布僧衣相伴相依。 弟子们拄杖侍立, 常常聆听妙语玄机。 谁知风云一朝散, 世事变化谁能逆? 辩才禅师入寂火化, 卯塔旁长松倾斜。 净慈长老不再出现, 只剩麈尾摇动清风。 苏公获罪远离朝堂, 布衣轻拂花白胡须。 空留墙壁间墨迹, 盘曲如蛟龙的字迹。 知我者视如兄弟, 微末官职在此栖迟。 问我为何长久自苦, 五斗俸禄岂能免饥? 低头笑而不答, 暂且如此嬉游度日。 我兄苏轼性情狂放, 我似顾恺之般痴迷。 反复思量自身处境, 深知山中最是相宜。 只想完成婚嫁之事, 却常被故友猜疑。 你归去随意洒扫庭除, 野鹤本非长久羁绊。