登录

《奉使契丹二十八首其十五虏帐》宋苏辙原文赏析、现代文翻译

[宋] 苏辙

《奉使契丹二十八首其十五虏帐》原文

虏帐冬住沙陀中,索羊织苇称行宫。

从官星散依冢阜,毡庐窟室欺霜风。

舂粱煮雪安得饱,击兔射鹿夸强雄。

朝廷经略穷海宇,岁遗缯絮消顽凶。

我来致命适寒苦,积雪向日坚不融。

联翩岁旦有来使,屈指已复过奚封。

礼成即日卷庐帐,钓鱼射鹅沧海东。

秋山既罢复来此,往返岁岁如旋蓬。

弯弓射猎本天性,拱手朝会愁心胸。

甘心五饵堕吾术,势类畜鸟游樊笼。

祥符圣人会天意,至今燕赵常耕农。

尔曹饮食自谓得,岂识图霸先和戎。

现代文赏析、翻译

《边塞羁縻图:诗人笔下的契丹使节生涯》

赏析:

这首使北诗以"虏帐"为切入点,展现了诗人作为宋使在契丹的独特见闻。诗中"索羊织苇称行宫"的细节描写,生动呈现了游牧民族简易的行宫建制,与中原王朝的奢华宫殿形成鲜明对比。"欺霜风"三字精妙地刻画出毡帐在严寒中的坚韧品格。诗人通过"舂粱煮雪"的饮食细节和"击兔射鹿"的狩猎场景,勾勒出契丹人艰苦而豪迈的生活方式。

诗中"往返岁岁如旋蓬"的比喻,既道出了使节往来的频繁,又暗含身不由己的飘零之感。结尾"岂识图霸先和戎"一句,点明了宋朝以和亲政策换取和平的深层战略,体现了诗人对朝廷边政的深刻理解。

现代文译文:

胡人的营帐冬日驻扎在沙陀之中, 索要羊只编织苇席便称作行宫。 随从官员如星辰散落在丘陵间, 毡帐地穴却能在霜风中屹立不动。

捣碎粮食煮化雪水哪能饱腹, 猎兔射鹿时却要夸耀勇猛。 朝廷经略穷尽四海疆域, 年年馈赠丝绢以安抚顽凶。

我奉命出使正逢严寒时节, 积雪向阳却坚硬不化。 岁首时节使者接连不断, 屈指算来已过奚族地界。

礼仪完成当天就收起帐篷, 去往东海边钓鱼射鹅。 秋猎结束又回到此地, 年复一年往返如飘转的蓬草。

拉弓射猎本是天生习性, 拱手朝会却使心胸愁闷。 甘愿中我五饵之计谋, 处境犹如笼中禽鸟游荡。

祥符年间的圣君领会天意, 至今燕赵之地仍能安心耕作。 你们自以为饮食丰足得意, 怎懂得图谋霸业要先和戎?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号