登录

《送王适徐州赴举》宋苏辙原文赏析、现代文翻译

[宋] 苏辙

《送王适徐州赴举》原文

送别江南春雨淫,北方谁是子知音。

性如白玉烧犹冷,文似朱弦叩愈深。

万里同舟宽老病,一杯分袂发悲吟。

明年榜上看名姓,杨柳春风正似今。

现代文赏析、翻译

《送王适徐州赴举》赏析

这首送别诗以春雨为背景,勾勒出一幅江南烟雨送别图。首联"春雨淫"三字既写实景,又暗喻离情之缠绵,而"北方知音"之问,则道出对友人前途的关切。颔联以"白玉"喻品性,以"朱弦"比文章,通过"烧犹冷""叩愈深"的独特表述,展现友人高洁品格与深厚才学。颈联"万里同舟"与"一杯分袂"形成时空张力,将多年情谊与此刻别离浓缩在尺幅之间。尾联寄望于来年金榜题名,以"杨柳春风"呼应开篇春雨,构成圆满的时空回环。全诗情感真挚而不失节制,用典自然如盐入水,展现了诗人诗作中含蓄深沉的独特魅力。

现代文译文: 在江南连绵的春雨中送你远行, 此去北方谁会成为你的知音? 你的品性似白玉经火仍保持温凉, 文章如朱红琴弦越弹奏越显深沉。 这些年同甘共苦体谅我的衰病, 此刻一杯饯行酒激起多少悲吟。 待来年放榜时定能看到你的姓名, 那时的杨柳春风定如今日般清新。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号