登录

《次韵王巩九日同送刘莘老》宋苏辙原文赏析、现代文翻译

[宋] 苏辙

《次韵王巩九日同送刘莘老》原文

头上黄花记别时,樽中渌酒慰清悲。

画船牵挽故不发,红粉留连未遽离。

小雨无端添别泪,遥山有意助颦眉。

十分酒盏従教劝,堆案文书自此辞。

现代文赏析、翻译

《次韵王巩九日同送刘莘老》赏析

这首送别诗以细腻的笔触勾勒出宋代文人雅集的典型场景。首联"黄花""渌酒"意象清新,既点明重阳时令,又以清酒映衬离情,形成淡雅中见深情的艺术效果。颔联"画船牵挽""红粉留连"的细节描写,生动再现了送别时欲行又止的缠绵情态。颈联将自然景物人格化,小雨似泪、远山如眉,使无情之物皆着离愁色彩。尾联"十分酒盏"的豪饮与"堆案文书"的决绝形成张力,暗示着对官场俗务的暂时超脱。

现代文译文: 记得离别时你鬓边的菊花, 杯中清酒聊慰这淡淡离愁。 彩绘的船儿被缆绳牵住迟迟不发, 歌女们也依依不舍未曾离去。 无端飘落的小雨平添几分离人泪, 远处的青山仿佛也在为我蹙眉。 且将酒杯斟满任人劝饮, 从今暂别那案头堆积的文书。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号