登录

《江州周寺丞泳夷亭》宋苏辙原文赏析、现代文翻译

[宋] 苏辙

《江州周寺丞泳夷亭》原文

行过庐山不得上,湓江城边一惆怅。

羡君山下有夷亭,千岩万壑长相向。

山中李生好读书,出山作郡山前居。

手开平湖浸山脚,未肯即与庐山疏。

道州一去应嫌远,千里思山梦中见。

青山长见恐君嫌,要须罢郡归来看。

现代文赏析、翻译

《江州周寺丞泳夷亭》现代文译文:

我路过庐山却不得攀登, 在湓江城边满怀惆怅。 真羡慕你在山下有座夷亭, 与千峰万壑终日相对凝望。 山中的李生最爱读书, 出仕后仍选择在山前建屋。 亲手开凿平湖浸润山脚, 始终不愿与庐山情缘疏。 若去道州任职定嫌路远, 千里外只能在梦里见山颜。 怕你厌倦了日日相对的青山, 终须辞官归来再看这翠峦。

赏析:

这首七言古诗展现了诗人对庐山胜景的眷恋之情。诗人通过"行过庐山不得上"起笔,以"惆怅"奠定全篇基调,继而转入对友人周寺丞拥有夷亭的羡慕。诗中"千岩万壑长相向"一句,既写实景又寓深情,将静态山水赋予动态情感。

艺术手法上,诗人运用对比手法,先写自己不得登山的遗憾,再写友人山居的惬意;又通过"李生"典故,暗喻友人虽出仕却仍亲近山水的雅致。"手开平湖浸山脚"一句尤为精妙,以人工造景映衬自然之美。

情感表达上层层递进,从眼前惆怅到远方思念,最后以"罢郡归来看"作结,既是对友人的劝慰,也暗含自己向往归隐的心志。全诗在羡慕与劝勉间流转,展现了宋代文人对山水与仕途的矛盾心理。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号