登录

《游金山寄扬州鲜于子骏従事邵光》宋苏辙原文赏析、现代文翻译

[宋] 苏辙

《游金山寄扬州鲜于子骏従事邵光》原文

扬州望金山,隐隐大如幞。

朅来长江上,孤高二千尺。

僧居厌山小,面面贴苍石。

虚楼三百间,正压江潮白。

清风敛霁雾,晓日曜金碧。

直侵鱼龙居,似得鬼神役。

我行有程度,欲去空自惜。

风吹渡江水,山僧午方食。

波澜洗我心,笋蕨饱我腹。

平生足游衍,壮观此云极。

铁瓮本谁安,海门复谁植。

东南递隐见,遥与此山匹。

兹游几不遂,深愧幕府客。

归时日已莫,正值江月黑。

顾视天水并,坐恐星斗湿。

使君何时罢,登览不可失。

现代文赏析、翻译

《金山行吟:一场与天地对话的心灵远足》

赏析: 这首纪游诗以金山为轴心,展开了一幅气势恢宏的江山画卷。诗人以"幞头"喻山,开篇即见巧思,将静态山形赋予动态意象。诗中"孤高二千尺"与"面面贴苍石"形成空间张力,既写山势之孤绝,又状庙宇之奇险。"虚楼三百间"以下八句,以金碧辉煌的佛寺建筑群与江潮相激荡,营造出人天交战的壮阔意境。诗人穿行其间,既感"鬼神役"的超自然力量,又得"笋蕨饱我腹"的人间烟火。结尾处"坐恐星斗湿"的想象,将游兴推向哲学高度,使自然景观升华为精神图腾。

现代文译文: 从扬州远眺金山 宛如一顶隐约的幞头 待我来到长江之上 它孤耸两千尺的雄姿赫然眼前

僧侣们嫌山体太小 在每面苍崖上都嵌满寺院 三百间凌空楼阁 正镇住翻涌的白色江潮

清风收尽晨雾 朝阳为金顶镀上光辉 这建筑直探水府龙宫 仿佛驱使着鬼神效力

我的行程自有定数 临别却涌起无限眷恋 江风送我渡水时 山中僧人正用午斋

波涛涤荡我的心灵 笋蕨满足我的口腹 平生畅游无数 此处的壮丽堪称极致

铁瓮城当初是谁建造 海门关又是何人设立 它们在东南方时隐时现 遥遥与金山相对而立

这次游历几乎未能成行 深愧作为幕僚的身不由己 归途已是日暮时分 恰逢江月未升的漆黑

回望水天相接处 静坐间担心星辰会被濡湿 不知使君何时能卸下公务 这样的奇景实在不该错过

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号