登录

《次韵李曼朝散得郡西归留别二首其一》宋苏辙原文赏析、现代文翻译

[宋] 苏辙

《次韵李曼朝散得郡西归留别二首其一》原文

怀印徒行尚故衣,邸中掾史见犹疑。

千人上冢乡关动,五马行春雨泽随。

醉里坠车初未觉,道中破甑复谁悲。

西行漫遣亲明喜,早赋陶翁归去诗。

现代文赏析、翻译

《次韵李曼朝散得郡西归留别二首其一》现代文赏析:

这首送别诗以白描手法勾勒出一幅生动的归乡图。首联"怀印徒行尚故衣,邸中掾史见犹疑",通过"故衣"这一细节,暗示李曼虽身居高位却保持朴素本色,连僚属都难辨其身份,暗含对其品格的赞许。颔联"千人上冢乡关动,五马行春雨泽随"形成宏大叙事,清明时节的返乡队伍与春雨中的车驾相映成趣,既写实景又暗喻德政如春雨润物。颈联"醉里坠车初未觉,道中破甑复谁悲"运用典故,以陶渊明式的洒脱化解仕途挫折,彰显超然物外的人生态度。尾联"西行漫遣亲明喜,早赋陶翁归去诗"点明主旨,将友人西归比作陶潜归隐,在看似平淡的送别中寄托着对精神自由的向往。全诗以事写情,在叙事中完成对友人形象的塑造,体现了诗人"平淡中见奇崛"的艺术特色。

现代文译文: 你怀揣官印徒步而行仍穿着旧衣, 官署中的属吏见了都迟疑难信。 清明时节千人扫墓使乡里为之震动, 五马高车行过处春雨润泽相随。 醉中坠车起初浑然不觉, 路上打破饭甑又有谁会伤悲。 此番西归且让亲朋欣慰欢喜, 不如早早写下陶渊明那样的《归去来辞》。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号