登录

《子瞻与长老择师相遇于竹西石塔之间屡以绝句》宋苏辙原文赏析、现代文翻译

[宋] 苏辙

《子瞻与长老择师相遇于竹西石塔之间屡以绝句》原文

远老陶翁好弟兄,虎溪庐阜久逢迎。

何须更要经平子,清议従来贵士衡。

现代文赏析、翻译

《竹西偶遇中的精神对话》

赏析: 这首绝句展现了诗人对兄长苏轼与佛门长老交往的独特观察。诗中"远老陶翁"的称谓,将苏轼比作当代陶渊明,暗示其超然物外的精神境界。"虎溪庐阜"的典故,暗喻他们如慧远、陶潜般的高洁交往。后两句以反诘语气,指出真正的精神交流不囿于经典注释(平子),而贵在如陆机(士衡)般清雅的言谈。全诗在简练的笔触中,勾勒出一幅文人雅士与高僧论道的清雅图景。

现代文译文: 我那如陶渊明般的兄长啊, 与长老在虎溪庐山般的境地久别重逢。 何必还要引经据典地讨论, 高雅的清谈从来就看重名士风范。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号