登录

《送周正孺自考功郎中归守梓潼兼简吕元钧三绝》宋苏辙原文赏析、现代文翻译

[宋] 苏辙

《送周正孺自考功郎中归守梓潼兼简吕元钧三绝》原文

白发熙宁老诤臣,凛然心胆大于身。

吾侪坐看冯唐去,谁起云中废弃人。

十年符竹守吾州,故吏相逢嘲土牛。

毋谓徐公不堪用,诸人自与世沉浮。

东道如闻近稍安,乘骢按部凛生寒。

忽逢太守能相下,俱是従来言事官。

现代文赏析、翻译

《送周正孺自考功郎中归守梓潼兼简吕元钧三绝》赏析

第一首以"白发诤臣"起笔,塑造了一位历经熙宁变法风霜的老臣形象。"心胆大于身"五字如金石掷地,既写其胆识气魄,又暗含对其政治命运的感慨。后二句用冯唐易老的典故,将个人际遇升华为对朝廷弃置贤才的诘问,"云中废弃人"的意象尤显苍凉。

第二首转入对仕途沉浮的思考。"符竹十年"与"土牛相嘲"形成强烈反差,道出官场炎凉。后二句笔锋陡转,以徐公自喻,表面自谦实则傲骨嶙峋,"诸人沉浮"四字更见诗人超然姿态。

第三首转写梓潼现状。"乘骢生寒"既实写巡察之态,又暗喻官场肃杀之气。末二句峰回路转,以"言事官"相认收束,既点明三人共同的政治底色,又暗含对谏官风骨的期许。

三绝章法严谨:首章言人,次章论世,末章记事。语言凝练如"凛然""凛生寒"前后呼应,"土牛""乘骢"等意象运用精当。全诗在送别中寄寓深沉的政治感慨,展现宋代士大夫特有的家国情怀与文人风骨。

现代文译文: (其一) 那位白发苍苍的熙宁老谏臣, 刚正胆识远胜羸弱身躯。 我们徒然看着冯唐老去, 谁还会启用云中废弃的贤人?

(其二) 持着符节在地方十年守候, 旧日同僚相逢竟嘲笑如土牛。 莫说徐公不堪大用, 诸君不过随波逐流。

(其三) 闻说东川近来稍得安宁, 你骑着青骢巡察令人肃然生畏。 忽然遇到新太守能谦逊相待, 原来都是当年的谏官同僚。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号