登录

《舟中听琴》宋苏辙原文赏析、现代文翻译

[宋] 苏辙

《舟中听琴》原文

江流浩浩群动息,琴声琅琅中夜鸣。

水深天阔音响远,仰视牛斗皆従横。

昔有至人爱奇曲,学之三岁终无成。

一朝随师过沧海,留置绝岛不复迎。

终年见怪心自感,海水震掉鱼龙惊。

翻回荡潏有遗韵,琴意忽忽従此生。

师来迎笑问所得,抚手无言心已明。

世人嚣嚣好丝竹,撞钟击鼓浪谓荣。

安知江琴韵超绝,摆耳大笑不肯听。

现代文赏析、翻译

《琴心三叠:诗人<舟中听琴>的审美突围与精神超越》

赏析: 这首七言古诗展现了诗人对琴道境界的独特领悟。诗歌以"江流浩浩"与"琴声琅琅"的意象对举开篇,构建出宏阔的审美空间。"水深天阔音响远"四句,通过视听通感的艺术手法,将琴音与星象相连,暗示琴道与天道的相通。中段转入求道叙事,"昔有至人"十二句以寓言笔法,描述学琴者历经三载无成、绝岛悟道的修行历程。其中"海水震掉鱼龙惊"的夸张描写,既是对琴音威力的神化,也暗喻艺术创造对自然秩序的震撼。结尾"世人嚣嚣"六句形成强烈反差,以世俗音乐的喧嚣浮华,反衬江琴超绝的意境,完成对艺术真谛的终极叩问。

现代文译文: 江水奔流不息万籁俱寂时,清越琴声在深夜里响起。 水深天阔传音格外悠远,仰望星空牛斗纵横天际。 古时有位高人痴迷奇曲,苦学三年始终不得真谛。 有天随师横渡茫茫沧海,被留孤岛再不见师踪迹。 终年独对奇景心有所悟,琴音激荡竟使海颤龙惊。 波涛回旋留下特殊韵律,琴道真意忽然心中明晰。 师父归来笑问收获如何,抚掌无言却已心心相印。 世人喧闹只爱凡俗丝竹,钟鼓齐鸣便谓无上荣幸。 怎知这江上琴韵超凡绝俗,他们掩耳大笑不愿倾听。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号