登录

《喜雨》宋苏辙原文赏析、现代文翻译

[宋] 苏辙

《喜雨》原文

历时书不雨,此法存春秋。

我请诛旱魃,天公信闻不。

魃去未出门,油云裹嵩丘。

蒙蒙三日雨,入土如膏流。

二麦返生意,百草萌芽抽。

农夫但相贺,漫不知其由。

魃来有巢穴,遗卵遍九州。

一扫不能尽,余孽未遽休。

安得风雨师,速遣雷霆搜。

众魃诚已去,秋成傥无忧。

现代文赏析、翻译

《喜雨》现代文译文:

史册记载着久旱无雨的灾情, 这样的记载自古就有。 我祈求诛杀那带来旱灾的妖魔, 不知上天可曾听见我的诉求?

那旱魔尚未完全退去, 浓云已笼罩嵩山山头。 细雨绵绵下了三天三夜, 渗入泥土像油脂般润透。

冬麦重获生机返青, 百草萌发新芽探头。 农夫们只顾相互庆贺, 却不知甘霖因何而流。

旱魔来时筑有巢穴, 遗落的祸种遍布神州。 一次扫荡难以除尽, 残余的灾祸未必罢休。

何时能得风雨之神, 速派雷霆彻底搜求? 若真能驱尽所有旱魔, 秋收时节或可无忧。

赏析:

这首《喜雨》以旱后逢雨的喜悦为主线,展现了诗人对民生疾苦的深切关怀。全诗可分三个层次:

艺术手法上,诗人善用神话意象(旱魃、风雨师)与自然景象交融,虚实相生。语言质朴中见精巧,"蒙蒙"、"油云"等词精准传神。全诗情感由喜转忧再寄望,跌宕起伏,展现了诗人对农事的深刻理解与对百姓的真挚关怀。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号