登录

《宿陈留李少府揆厅》唐祖咏原文赏析、现代文翻译

[唐] 祖咏

《宿陈留李少府揆厅》原文

相知有叔卿,讼简夜弥清。

旅泊倦愁卧,堂空闻曙更。

风帘摇烛影,秋雨带虫声。

归思那堪说,悠悠限洛城。

现代文赏析、翻译

《宿陈留李少府揆厅》现代文译文:

知心好友唯有叔卿, 讼事稀少夜色愈明。 旅途困倦愁绪难眠, 空堂独听报晓更声。 风动帘栊烛影摇曳, 秋雨淅沥伴着虫鸣。 归乡之思怎堪诉说, 洛城阻隔路远山横。

赏析:

这首五律以"夜宿友人官舍"为切入点,展现了唐代士人羁旅情怀的典型写照。诗人通过三个层次递进展开:

一、人境相得(首联) 开篇即点明与李少府的知交关系,"讼简"二字既写实友人清廉政务,又暗喻自己暂得清净。夜"弥清"的递进感,为全诗奠定了清冷基调。

二、物我交感(中二联) 颔联以"倦愁"与"空堂"对举,卧听更声的细节传递出辗转难眠之态。颈联转入精微的感官描写:烛影摇风、秋雨虫声,视听交织中,羁旅孤寂被具象化为可触可感的意象群。

三、情思远引(尾联) 结句突然宕开,"悠悠"二字既写空间距离,更诉心理阻隔。洛城作为唐代东都,在此成为阻隔归思的象征,使个人愁绪获得普遍意义。

艺术特色上,诗人善用反衬手法:讼简反显愁浓,烛暖反衬秋寒。时空处理尤见匠心,由入夜到拂晓的时间流动,与堂内到洛城的空间延展,共同构建出立体抒情空间。典型盛唐气象中,已初现中唐工细写实的端倪。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号