登录

《忆秦娥 其一》宋贺铸原文赏析、现代文翻译

[宋] 贺铸

《忆秦娥 其一》原文

晓朦胧。

前溪百鸟啼匆匆。

啼匆匆。

凌波人去,拜月楼空。

去年今日东门东。

鲜妆辉映桃花红。

桃花红。

吹开吹落,一任东风。

现代文赏析、翻译

《忆秦娥·其一》现代文译文: 晨光朦胧里,溪畔百鸟啼声急。啼声急。伊人踏波去,空余拜月楼寂寂。 犹记去年此日东门外,红妆映得桃花醉。桃花醉。开落随风,全凭东风意。

赏析:

这首词以"晨光朦胧"开篇,通过"前溪百鸟"的急促啼鸣,营造出怅惘迷离的意境。"凌波人去,拜月楼空"二句,以人去楼空的景象,含蓄道出思念之情。下阕转入回忆,"去年今日"的鲜明对比,凸显物是人非之感。"鲜妆辉映桃花红"的绚烂画面,与"吹开吹落"的凋零意象形成强烈反差。结尾"一任东风"四字,将无奈之情推向极致,既写桃花命运,又暗喻人生际遇。全词语言凝练,意象优美,通过今昔对比、虚实相生的手法,将思念之情表达得含蓄而深刻。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号